從未試過看完一篇東西,便想立刻撕掉它,但最近真的有這霎時衝動。
事緣早前在國內網購了一本《誰都可以畫漫畫!手塚治蟲大師班》書,這書在該網經常出現,應是曾搜尋過手塚治虫漫畫關係。
只是這書一直只有封面,而沒有內文顯示,雖估計可能是自己一直想找的一本書,但亦不想亂買……
唯在近那「光棍節」期間,有書商把書本降價到只要十多廿個大洋,既然價錢那麽吸引,即使買錯也不肉痛。
剛看香港的售書網,減價後都要近七十個大洋……
收到書後,看過內容,果然是想找的那本書,雖然內文是簡體字,那也沒所謂,因為拿上手的竟是硬皮精裝印刷,那是十分之昂貴的製作,而這書已是數十年前的著作,估計在扶桑是重新推出,但也不會用上這樣的高成本製作,立時對國內這出版社好感度加滿分,以今天出版市道,怎會如此重手筆?想是出於一份尊重之心吧。
那是這書令我想撕內容?
對,是這書,但不是手塚治虫老師的文章,容後再談……
大約是初中時代,在書局打書釘時,看到這書,封面是手塚治虫及他的愛將鬍子老爹,把書拿上手時一臉狐疑,蓋因手塚的漫畫,一向只會在書報攤發售,又怎會在書局出現?
揭了幾頁看,原來是本教人畫漫畫的書,書名是《漫畫入門》,是台灣翻譯及出版,那年代盜版猖狂,相信都是翻版書,所以售價不高,印象中都是十多個大洋(估不到數十年後都是用同樣價錢買),由於自己是手塚迷,見書內有大量他的插圖,便二話不說當公仔書買回家,不停把書揭來揭看,都是看漫畫為主,對手塚老師用文字講解的內容,只是跳來看,因為當時持住已開始投稿一些刋物上,又被刊登出來,便有了一份驕傲「我都識啦!」心態,只記得他寫的「起承轉結」,是寫四格漫畫的關鍵架構,奈何當時自己所畫的,一是單格,一是小故事,所以沒有真正的去跟跟着做。
然而「起承轉結」,卻一直深印在腦海中,某些時候想故事,都會考慮到這四大元素。
過了若干年後,一位當時漫畫界朋友,因工作關係,在一社區中心內開了一個漫畫短期課程,除了他自己外,還找了我及另外兩位畫漫畫朋友一起講課。
在第一堂便出了亂子,四人各自講心得,結果單是講己的,已佔去大半堂時間,發現如下堂又是如此的話,來上堂的一定不是味兒,立時便想起手塚治虫這本教學書,回家便立即找出來,抽取幾個重要講解,撕下內容,再交給那負責課堂朋友,影印派給學生,上堂時,我們就跟住內容講解,再配以個人心得,終於完成了下來的課程……
由於把書撕爛了,當時太急就章,沒有想過這書已出版了多年,會否能再買回也不知。
之後便走到當時的一些書局找,只是找了多間都沒有了,結果在一間頗舊的書店內買回,後來放了在朋友的倉內,最後也……好像多年前曾在中華書局見回這書,但轉頭再去亦不見了。
今番買回此書,便決定定由頭讀起來,不再是只看插圖。
讀完後,真的後悔當年,何解不認真看一遍呢?
這書有如手塚老師當面函授,由如何開始準備畫漫畫,心態是要如何,到開始步入成長期,面對可能要出版時,應如何着手處理,畫面已越畫越職業後,又要注意那些事情……
這書不是只教人塗鴉的書籍,完全是一本大學級數教科書。
可能已讀過多本手塚治虫著作的文字書,還有海量漫畫,因此,已熟悉了老師的語氣,在閱讀上來,便像老師面對面跟我傾偈,教教下寫故事技巧之餘,又會舉一些自身例子、心得出來,還把當時不少的漫畫家也引進,來豐富他說出的例子……
只是一路讀來,覺得不少內容是第一次接觸到,所以想,當年那本台灣版,會否把一些文字內容刪去呢?也有這可能。
亦回想一下,那時拿這書幾版內容,便輕而易舉解決講課的內容荒,這不是僥倖,而是自己手執了一本寶書,但竟只當漫畫書來看……
這麽好的一本書,難怪國內書商拿下版權後,會如斯厚待重製這本「舊書」,看書的後頁,原書在扶桑是1977年第一次出版,國內是2020年出第一版,買的這本書已是2024年所出,竟已出到第九版……相信出版商都估不到吧?
那到底是想撕書內那些內容呢?
就是讀完後記(這是一篇Q&A,估道是手塚治虫旳答客問,因為是沒有其他作者或訪問者名字),竟有另一篇《解說——手塚漫畫與漢字的奇怪關係》作者是夏目房之介。
讀了開首少少的文字,應是手塚老師過身後(他於1989年離世),在九十年代日本方面重出這書,請他寫下這東西,一心以為都是些恭維文字,誰知看到第二頁時,已一股怒火湧出來,之後都是一大堆狂踩這書的畸論!看完後立即便想撕掉這幾版東西,覺得是在沾污這本書。
只是想深一層,或許是自己偏激而已,覺得人家侮蔑了手塚老師,應該冷靜一下,再細意重讀一遍、兩遍,讀完後立時想開火爐燒了這幾版……現在拍下其中兩版,是第一眼讀後便火燒心!
看他一開始便指手塚說畫漫畫只要一張紙一枝筆便可,是騙人。
如何騙人?有那一個不是一開始便是這樣?縱使不是我等這類漫畫狂的,上第一堂美術堂不是這樣開始嗎?他所指不是人人都畫得好,手塚在書開頭已提出過,但他是鼓勵大家放膽去畫,不要覺得畫不好便放棄,更說出如何糾正這心態,所以懷疑他真的有看這本書嗎?
這廝更大力吹捧歐美教畫漫畫的書,那些書其實都只是教人製作畫面,即等同是一本美術書,看完最多是畫回相同的畫面而已。
手塚在書中提到為何叫「漫畫」?漫字是何解?漫就是滿滿及長篇的意思,如漫山遍野,漫漫長夜,所以手塚不是教我們畫單格圖畫,而是有故事的畫。
另外,這廝力讚的大友克洋,應是在八十年代憑《童夢》一書爆紅,大友克洋當時擦新了漫畫視覺,這正是手塚在書內,建議大家要畫出自己風格來的思想,不要只臨摹別人作品……他又指大友克洋有媲美外國漫畫的作畫能力,我想他是指那些真實型的畫風,如是的話,他到底有沒有看自己國內漫畫的呢?
在七十年代初,日本已經有永安巧、池上遼一、松森正、星野之宣等一類偏向真實畫風的漫畫家。
他又再指手塚擁有自己的漫畫版權,在外國是出版社的,那真是好笑,snoopy是原作者Charles Schulz家族有份擁有,西班牙的Mafalda也是原作者Quino(已離世)擁有的,當年手塚是因面臨破產,被一位他以前幫過忙的廠家引渡過難關,其中便是要他拿回所有作品版權,以保障他未來的收入。
看到那句:的確,從繪畫鑒賞的角度來看,日本漫畫是沒法和面向歐美讀者的漫畫一較高下的。
那怒火又再衝上來,到今天,那些歐美讀者,仍不斷湧到日本找尋動漫、朝聖,真想知他那舔紅鬚綠眼鞋底文字是如何寫出來?
便想這個夏目房之介是甚麼人?既然不喜歡,又寫甚麼?看勻整本書,由目錄到結尾都沒有這人資料,這真的奇怪,出版社找得來寫,怎也應該介紹一下吧?
於是上網找找看,原來是大文豪夏目漱石之孫,網上說他是有畫漫畫,更是漫畫評論家,難怪難怪,咁大來頭,邊個敢刪稿?所以後尾他用中國漢字來形容手塚治漫畫,也不去想是否有弦外之音,又指名道姓說《難波金融道》這種畫得如此差勁的,能夠在日本誕生,都是拜手塚治的「誰都可以畫漫畫!」所賜。
沒看過這漫畫書,上網見到有兩本都是那個譯名的,是一類非靚畫的書……不想得罪大文豪之後,只想說說,當年香港出了馬榮成的真實型,畫面靚到爆燈的《中華英雄》漫畫,但同時地有甘小文的……哈,甘員外別見怪這樣說,甘的漫畫捧場者也是超多,自己亦是兩個作者作品都追看,誰說只有靚畫面,畫到啱比例的漫畫才是好?snoopy的花生漫畫,合比例嗎?Quino的畫面結構是何等的附合透視比例,但他都只愛畫Q版漫畫。
出版商大抵一定要跟版權出埋那篇文章,但沒指定要介紹作者,國內出版商唯有作這無聲抗議吧。
最後要說,想畫漫畫,一張紙一枝筆便成,沒有靚或不靚,只有自己畫得開心便成,如果到最後,真的想製作更高層次的漫畫,那時才去深入研究也未遲。





沒有留言:
張貼留言